Lyrics on demand – English translation of the song ‘Haan Tu Hai’ from the movie Jannat

Movie – Jannat In Search Of Heaven
Cast – Emraan Hashmi, Samir Kochhar, Sonal Chauhan
Director – Kunal Deshmukh
Music Director – Pritam
Song – ‘Haan Tu Hai’
Lyrics – Sayeed Quadri
Singer – KK

Tadka reader Sakshi requested the English translation of the song ‘Haan Tu Hai’ from Jannat. Enjoy!

jo khaabon khayaalon mein… socha nahi tha…
(which I could never imagine in my dreams and thoughts…)
tune mujhe itna pyaar diya…
(… that much love you gave me…)

main jab bhi, jahaan bhi… kadee dhoop mein tha…
(whenever, wherever I was under rays of troubles…)
teri zulf ne mujhpe sayaan kiya…
(…the shadow of your hair gave me solace)

haan…

jo khaabon khayaalon mein… socha nahi tha…
tune mujhe itna pyaar diya…

main jab bhi, jahaan bhi… kadee dhoop mein tha…
teri zulf ne mujhpe sayaan kiya…

haan tu hai… haan tu hai… meri baaton mein tu hai…
(yes, you are the one, you are the one in all my words…)
mere khwaabon mein tu, yaadon mein tu, iraadon mein tu hai…
(and you are in my dreams, thoughts and wishes alike…)

haan tu hai… haan tu hai… meri baaton mein tu hai…
mere khwaabon mein tu, yaadon mein tu, iraadon mein tu hai…
iraadon mein tu hai…
(you are in everything I wish for…)

yeah…
we could fall in love…

i say…
i could fall in love with you…

yeah…
we could fall in love…
and i say…
i could fall in love with you…

koi bhi aisa… lamha nahi hai…
(there isn’t a single moment of mine…)
jismein mere tu.. hota nahi hai…
(…which doesn’t have you in it)

main so bhi jaaun… raaton mein lekin…
(Imight fall asleep during these nights…)
tu hai ki mujhmein… sotaa nahi hai…
(.. but what never sleeps inside me, is the love for you)

tu hai ki mujhmein.. sotaa nahi…
(my love for you, never sleeps inside me…)

haan tu hai… haan tu hai… meri baaton mein tu hai…
mere khwaabon mein tu, yaadon mein tu, iraadon mein tu hai…

haan tu hai… haan tu hai… meri baaton mein tu hai…
mere khwaabon mein tu, yaadon mein tu, iraadon mein tu hai…
iraadon mein tu hai…

hai teri inaayat… tujhse mili hai…
(it’s your blessing, which I have got from you…)
hothon pe mere … hassi jo khili hai…
(… the smile on my lips, which i got from you)

usse mera chehra … chhupaa bhi na paaye…
(my face can’t even hide it…)
tujhe paake haasil… hui jo khushi hai…
(what happiness I have gained by getting you, my love)

tujhe paake haasil… hui jo khushi…
(the happiness i have gained, by getting you…)

haan tu hai… haan tu hai… meri baaton mein tu hai…
mere khwaabon mein tu, yaadon mein tu, iraadon mein tu hai…

jo khaabon khayaalon mein… socha nahi tha…
tune mujhe itna pyaar diya…

main jab bhi, jahaan bhi… kadee dhoop mein tha…
teri zulf ne mujhpe sayaan kiya…

haan tu hai… haan tu hai… meri baaton mein tu hai…
mere khwaabon mein tu, yaadon mein tu, iraadon mein tu hai…

haan tu hai… haan tu hai… meri baaton mein tu hai…
mere khwaabon mein tu, yaadon mein tu, iraadon mein tu hai…

31 thoughts on “Lyrics on demand – English translation of the song ‘Haan Tu Hai’ from the movie Jannat

    1. Nyasha

      Mmmm i just love this song………a friend dedicated it for me……..its so touching…..i just love it

      Reply
  1. Farhan

    Awesome song, beautifully and skillfully written. Pritam did a great job as a music director, KK sung it perfectly and Syeed Quadri has a way with words!

    Peace

    Reply
  2. Sandheep

    Wow………. I just want to play this song with my wife..Nd i miss my parents.. Love u Imraan……….Miss u mummy and daddy…

    Reply
  3. kelza

    Yes I am agree that this song is just incredible.And what a mesmerising chemistry between emraan and sonal.

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>