Lyrics on request – English translation of the song ‘Zara sa’ from the movie Jannat

Movie – Jannat: In Search Of Heaven
Cast – Emraan Hashmi, Samir Kochhar, Sonal Chauhan
Director – Kunal Deshmukh
Music Director – Pritam
Song – Zara sa
Lyrics – Sayeed Quadri
Singer – KK

Tadka reader Ratnam requested the English translation of this song. Enjoy! :)

zara si dil mein de jagaah tu…
(just give me a little corner in your heart…)
zara sa apna le banaa…
(and just make me feel your own, just a bit…)
zara sa khaabon mein sajaa tu…
(and just decorate your dreams with me, my love…)
zara sa yaadon mein basaa…
(and please make me a part of your thoughts…)
main chaahun tujhko meri jaan bepanaah
(for i love you beyond limits, my love…)
fidaa hoon tujhpe meri jaan bepanaah
(and i am all for you, beyond your imagination, my love!)

wo-o-o … o-o-o…..

zara si dil mein de jagaah tu…
zara sa apna le banaa…
zara sa khaabon mein sajaa tu…
zara sa yaadon mein basaa…

main tere, main tere
kadmon mein rakh dun yeh jahaan
(i can win this world and place it on your feet…)
mera ishq dewaangi…
(for my love knows no barriers…)

hai nahi, hai nahi
aashiq koi mujhsa tera
(and there isn’t anyone else but me, so deeply in love with you…)
tu mere liye bandagi
(you are the ultimate wish of my life…)
main chaahun tujhko meri jaan bepanaah
fidaa hoon tujhpe meri jaan bepanaah

wo-o-o … o-o-o…..

zara si dil mein de jagaah tu…
zara sa apna le banaa…
zara sa khaabon mein sajaa tu…
zara sa yaadon mein basaa…

kehe bhi de, kehe bhi de
dil mein tere jo hai chhupaa
(please speak the words, which hide in your heart…)
khwaahish hai jo teri
(please tell me what you desire…)

rakh nahi, rakh nahi
parda koi mujhse eh jaan
(please don’t keep anything from me…)
karle tu mera yakeen
(trust me, my dear one…)
main chaahun tujhko meri jaan bepanaah
fidaa hoon tujhpe meri jaan bepanaah

wo-ho… o-o-o-o…

wo-o-o … o-o-o…..

36 thoughts on “Lyrics on request – English translation of the song ‘Zara sa’ from the movie Jannat”

  1. wow…i was luking for the translation of this song..i realy love this song as it realy fits my status….anyways thnx for uploading …gud luck

  2. omg i love this song….its the best, i am looking for the english translation for the other 2 songs in Jannat: judai, and haan tu hain…pls can any1 help?

  3. this is awesome, good job on you, i really love this song, its just that i will like to know the meaning,you have done it. thanks!!!!!

  4. superb ………superb,its a luck 2 hv such a gr8 lov n the lyrics is fantastic,fab.I wish a very gud luck 2 evry lov in the world.

  5. superb ………superb,its a luck 2 hv such a gr8 lov n the lyrics is fantastic,fab.I wish a very gud luck 2 evry lov in the world.

    not every1 in the world can get LOVE. its nly 4 few…

  6. can anyone send me the translation 4 the lyrics of the song gori teri aankhein (an album sung by kavitha krishnamoorthy n lucky ali)
    plzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz

  7. Boy, I love this song… I’ll send this song to my dear husband, on our 3-month anniversary!! Thanks for sharing

  8. what a nice song
    what a great meaning
    what a lovely lyrics
    what a nice music
    what a nice voice
    That’s a really beautiful song! I love it..

  9. tq admin felt in love for this songs..amazing lyrics and music arrangement. tq you for the translation
    Regard from malaysia fans. Share it on my blog for bollywood artist.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>