Lyrics on request - English translation of the song ‘Saiyaan’ from U, Me Aur Hum
Posted by Simranjeet @ 11:14 am March 11, 2008
Filed Under Lyrics, Lyrics On Demand, Translated lyrics
Movie – U Me Aur Hum
Cast – Ajay Devgan, Kajol, Isha Sharvani, Sumeet Raghavan, Karran Khanna, Divya Dutta
Director – Ajay Devgan
Music Director – Vishal Bharadwaj
Song – Saiyaan
Lyrics – Munna Dhiman
Singer – Sunidhi Chauhan
Tadka reader Anonimo requested the translation of this song.
na na na na, na na na , na na na, na na na
na na na na, na na na , na na na, na na na
ho… maine toh maanga tha, saheli jaisa saiyaan
(what i had asked for, was a lover in the guise of a friend)
haan… maine to maanga tha, saheli jaisa saiyaan
mua palle pada, paheli jaisa saiyaan…
(damn, and this what i got, a lover in the guise of a puzzle!)
paheli jaisa saiyaan
(my lover like a puzzle)
paheli jaisa saiyaan
bhoola bhoola sa rehta hai,
(he remains lost in his thoughts)
jhoola jhoola sa rehta hai
(and sways around aimlessly)
nayi dilli mein,
bareilly jaisa saiyaan…
(as if Bareilly set home in New Delhi!)
bareilly jaisa saiyaan
bareilly jaisa saiyaan
ho… maine toh maanga tha
na na na na, na na na na, na na na na
na na na na, na na na na, na na na na
sara din afwaahon sa, udta phirta hai gali gali…
gali gali mora saiyaan…
(he flies around like a rumour, all day long, in the bylanes)
ho… aake ghar angithi sa, baatien karta hai jali jali
jala jala mora saiyaan,
(when back home, he spits fire in his talk, the charred sweetheart!)
bawre ne hi… bawri kiya
(this mad guy himself, drove me mad for him)
hai maine kya… panga le liya
(God knows, what a problem i have taken up in him)
chuna bhooton ki, haweli jaisa saiyaan,
(just like touching a haunted mansion)
haweli jaisa saiyaan,
(my lover, the haunted one)
bareilly jaisa saiyaan
(my lover, the Bareilly bred duffer!)
haan… maine toh manga tha,
saheli jaisa saiyaan
(what i had asked for, was a lover like a friend)
haan…uthte hi akhbaar pe, toot padta hai subah subah,
bhooka sa mera saiyaan
(well, he sticks to the newspaper each morning, the hungry sweetheart)
oh… biwi se zyada toh yeh, tv se hi juda juda,
chipku sa mora saiyaan
(and, more than his wife, it’s the television he sticks to, the stuck up idiot!)
bawre ne hi… bawri kiya,
(and this is the mad guy, i went mad for)
kaise na bhala… jale ye jiya
(why shouldn’t this heart of mine burn with envy?)
pade jhelna, jo daily aisa saiyaan,
(if daily I have to bear with such a lousy lover!)
jo daily aisa saiyaan,
(have to bear him daily!)
jo daily aisa saiyaan, hey…
bhoola bhoola sa rehta hai…
jhoola jhoola sa rehta hai,
nayi dilli mein… bareli jaisa saiyaan
(as if Bareilly set home in New Delhi!)
bareilly jaisa saiyaan
bareilly jaisa saiyaan
paheli jaisa saiyaan
(my lover, the great puzzle!)
ho… maine toh maanga tha, saheli jaisa saiyaan
Comments
3 Responses to “Lyrics on request - English translation of the song ‘Saiyaan’ from U, Me Aur Hum”
Leave a Reply



















sunidhi chauhan voice is outstanding & she is so hot
[…] Tadka question - Is Ajay Devgan’s directorial debut having a bad music day? Read on to find out the reason for this question. For english translation of this song - click here […]
could you please translate the lyrics in English